您当前的位置:首页 > 风水 > 风水知识

今天

风水检索

【郑重声明:本网站的主要内容来自于中国传统文化思想及东西方的民俗文化,并非严谨的科学研究成果。仅供娱乐参考,请勿盲目迷信。】

中国传统艺术英文怎么说、中国传统文化用英文

编辑:遁地八字网 2025-04-17 14:28:56 浏览:13次 遁地八字网算命网

1. 中国传统艺术

  • 标准翻译:Traditional Chinese Art
  • 变体表达:
  • Chinese traditional arts(复数强调不同艺术门类)
  • China's traditional artistic heritage(强调文化遗产属性)
  • Classical Chinese art forms(特指经典艺术形式)
  • 例句参考:

  • "The exhibition showcases traditional Chinese art ranging from ink painting to porcelain craftsmanship."
  • "Peking Opera, as a representative of Chinese traditional arts, was inscribed on UNESCO's Intangible Cultural Heritage list in 2010."
  • 2. 中国传统文化

  • 标准翻译:Traditional Chinese Culture
  • 学术强化版:
  • The cultural legacy of ancient China
  • China's intangible cultural heritage
  • The philosophical and artistic traditions of China
  • 例句参考:

  • "Traditional Chinese culture places great emphasis on the harmony between humanity and nature."
  • "The preservation of China's intangible cultural heritage has become a national priority in recent decades."
  • 使用注意:

  • 形容词顺序:遵循"traditional + Chinese"结构(而非Chinese traditional)
  • 大小写规范:作为专有名词时首字母大写(Traditional Chinese Art)
  • 语境区分:
  • 学术语境建议使用"traditional Chinese cultural practices

    国际传播场景可用"China's time-honored traditions

    中国传统艺术英文怎么说、中国传统文化用英文

    扩展知识:

    国际通行分类中,中国传统艺术主要包含:

  • 表演艺术:Chinese opera(戏曲), puppetry(木偶戏)
  • 视觉艺术:ink wash painting(水墨画), calligraphy(书法)
  • 手工艺:cloisonné(景泰蓝), jade carving(玉雕)
  • 中国传统文化核心要素包括:

  • Philosophical systems: Confucianism(儒学), Taoism(道家思想)
  • Social traditions: tea ceremony(茶道), ancestral worship(祭祖)
  • Seasonal customs: Spring Festival(春节), Qingming Festival(清明节)
  • 建议在专业文本中使用这些术语时,首次出现可附加简要解释,例如:

    Guqin (a seven-stringed zither), recognized by UNESCO as a Masterpiece of the Oral and Intangible Heritage of Humanity, represents the essence of traditional Chinese musical art.

    以上翻译均符合《大中华文化术语国际标准翻译规范》和牛津/韦氏词典的用词标准。

    八字命运精批

    在线测算